RSS

Archives Mensuelles: mars 2011

Séminaire doctoral

 
Poster un commentaire

Publié par le mars 17, 2011 dans Manifestations scientifiques

 

Tags: , , , , , , , , , , , , , , , ,

Bleu Autour

Dans le cadre de l’exposition annuelle de kilims
d’Anatolie, de Perse, du Caucase et d’Asie Centrale
organisée par les Arts Décoratifs d’Anatolie (www.kilims.fr)
jusqu’au 27 mars (de 11h à 20h, le dimanche de 15h à 20h)

Les éditions Bleu autour

http://www.bleu-autour.com – 04.70.45.72.45

ont le plaisir de vous inviter
le jeudi 24 mars 2011 à partir de 18 heures 30 au
Cloître des Billettes – 24, rue des Archives – Paris 4e
à (re)découvrir leurs livres traduits
du turc, de l’arménien et de l’ouzbek
ou écrits en français et liés à la Turquie
et à rencontrer autour d’un buffet turco -
bourbonnais leurs auteurs et traducteurs :
Mooshegh Abrahamian, traducteur de l’arménien du roman
Le Fou, de Raffi • Enis Batur, auteur de l’essai D’une bibliothèque
l’autre ; coauteur de Ottomanes. Autochromes de Jules-Gervais Courtellemont
; postfacier de Pierre Loti dessinateur ; du recueil de nouvelles
Pensionnaire d’État, de Füruzan ; de l’anthologie de poésie turque
contemporaine J’ai vu la mer ; et du recueil des poèmes en vers libres
de Orhan Veli, Va jusqu’où tu pourras • Jean-Michel Belorgey,
auteur de Abad ; préfacier de l’essai Les chiens d’Istanbul, de Catherine
Pinguet • Pierre Chuvin et Güzin Dino, traducteurs du turc et pré -
faciers de l’anthologie de poésie turque contemporaine J’ai vu la mer •
Elif Deniz, traductrice du turc et auteur de la préface du recueil de
nouvelles Pensionnaire d’État, de Füruzan, et du recueil des poèmes
en vers libres Va jusqu’où tu pourras, de Orhan Veli ; cotraductrice
de l’anthologie de poésie turque contemporaine J’ai vu la mer •
Stéphane A. Dudoignon, traducteur de l’ouzbek du roman Nuit,
de Tchulpân • Nedim Gürsel, auteur du récit Au pays des poissons
captifs. Une enfance turque ; préfacier de Un serpent à Alemdag, de
Sait Faik • Esther Heboyan, traductrice du turc du récit Au pays
des poissons captifs. Une enfance turque, de Nedim Gürsel • Timour
Muhidine, coauteur de l’album Ottomanes. Autochromes de Jules-
Gervais Courtellemont • Gaye Petek, initiatrice et préfacière de
Turcs en France. Album de familles • Rosie Pinhas-Delpuech,
auteur des récits Suites byzantines et Anna ; traductrice du recueil
de nouvelles Un serpent à Alemdag, de Sait Faik, et préfacière de
Un homme inutile, de Sait Faik • Alain Quella-Villéger, préfacier
de Suprêmes visions d’Orient, de Pierre Loti ; coauteur de l’album
Pierre Loti dessinateur • Bruno Vercier, coauteur de ce même album.

 
Poster un commentaire

Publié par le mars 17, 2011 dans Manifestations culturelles

 

Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

Call for Paper – Yearbook of Muslims in Europe

CALL FOR PAPERS


YEARBOOK OF MUSLIMS IN EUROPE


Dear colleagues,

I would like to introduce you to a new important publishing, a Yearbook of Muslims in Europe published by the well-known Dutch academic publisher Brill in Leiden.

Each annual volume provides an up-to-date account of the situation of Muslims in Europe. Covering 46 countries of Western, Central and Eastern Europe, the Yearbook consists of three sections

The first section presents a country-by-country survey of essential data with basic statistics with evaluations of their reliability, surveys of legal status and arrangements, organizations, etc. providing an annually up-dated reference resource.

The second section contains analysis and research articles on issues and themes of current relevance written by experts in the field.

The final section provides reviews of recently published books of significance. The Yearbook is already an important source of reference for government and NGO officials, journalists, and policy makers as well as researchers. The first volume, covering 2008, was published in November 2009, and the second volume in November 2010. The third volume is being published in November 2011:

http://www.brill.nl/default.aspx?partid=210&pid=31393
The yearbook is led by an editorial team consisting of:
Prof. Jørgen S. Nielsen, Centre for European Islamic Thought, Faculty of Theology, University of Copenhagen , Denmark (coordinating editor).

Prof. Samim Akgönül, PRISME, Université de Strasbourg, France
Dr Ahmet Alibasic, Islam in South East Europe Forum, Sarajevo, Bosnia

Prof. Dr Brigitte Maréchal, CISMOC, Université catholique de Louvain, Belgium
Dr. Egdunas Racius, Vilnius University, Lithuania
The editors are supported by an international group of editorial advisers, and there are country specialists who assemble the reference data for each of the 46 countries covered.
I am writing on behalf of the editorial team to invite you to write one of the articles of the fourth volume, especially on a current issue related to Muslims in Europe.  The article must be between 5000 – 10000 words and will be paid 150 €. The deadline for submitting the articles is 1st December 2011.
We sincerely hope that you will consider this invitation very positively and let me know your response as soon as possible.
I look forward to hearing from you.
Yours sincerely.

Samim Akgönül

akgonul@unistra.fr

 
Poster un commentaire

Publié par le mars 15, 2011 dans Calls / Appels

 

Tags: , , , , , , , , , , , , ,

Religion, Migration, Identities

European Social Science History Conference,

Glasgow, UK, 11-14 April 2012

2nd

Call for Abstracts

Session

Religion, migration and the re-forming of identities in Southern Europe

Organizer: Alexandros Sakellariou

Countries like Greece, Italy, Portugal and Spain face an increase in their migrant populations during the last years. In their vast majority these migrants are of African and Asian origin and of course of non-Christian orientation with Muslims being considered as the main ‘threat’ for social cohesion. Many debates are taking place regarding the influence these migrants have in the host countries, especially as far as the national and/or religious identity of the inhabitants in concerned and in addition on the way their continuous coming should be confronted (e.g. by the construction of fences, the denial of political asylum, deportation, etc.).

This session seeks for papers mainly from these four countries, even though not exclusively, in order to have an overview and answer questions like the following: How migrants interact with the local population and what kind of reactions they face on issues regarding religious freedom? Is there any evidence that their presence influences the re-formation of the identity of the locals and how is this taking place? Why migrants are considered as a threat to the dominant religion of these societies and how local authorities, political and religious, react? Is this a real threat or an ideological and symbolical one? Which are the similarities and the differences between these societies? Papers focused on case studies are mostly welcomed as well as comparative studies between these countries or between two different historical periods of the same country, without of course excluding any other innovative proposal.

Send your paper title and an abstract of 250-300 words the most, your name, title, institutional affiliation and a brief CV in one of the following emails until March 31, 2011. The selected papers are going to be submitted for final acceptance to the Conference Organizers by May 1, 2011. After the approval of our session each participant will receive an email with further information. Please keep in mind that if the session is accepted all participants should submit their final paper to the organizer at least one month before the conference in order to be circulated for the discussion.

For further information on the Conference please visit http://www.iisg.nl/esshc

For abstract submission or any other information please contact:

Dr. Alexandros Sakellariou,

Post-doctoral researcher, Panteion University of Social and Political Sciences of Athens,

Scientific Associate of the Greek Historical Evangelical Archive, www.eiea.gec.gr

sociology.panteion@gmail.com

a.sakellar@yahoo.gr

 
Poster un commentaire

Publié par le mars 14, 2011 dans Manifestations scientifiques

 

Tags: , , , , , , , , , , , ,

Vu de Turquie

LE DÉVELOPPEMENT VU DE TURQUIE

Levent ÜNSALDI

Attention, ceci n’est pas un livre d’économie. Il ne traite pas du développement, mais de la croyance au développement. Il s’interroge, à travers une enquête de terrain, sur l’importation, l’appropriation et la consommation de l’idéologie du développement en Turquie par les différents courants, acteurs ou groupes identifiés. Signalant plusieurs bordures ou frontières, à la fois au(x) Nord(s) et Sud(s), en développement ou émergent, ce pays révèle de nombreuses perceptions, interprétations et adaptations spécifiques du développement.

S’observe ainsi une taxinomie de conceptions qui se réfère autant au “stock de connaissances” kémaliste ou musulman qu’à la norme marchande. Cette taxinomie représente, d’une certaine manière, autant de redéploiements locaux de la croyance au développement que cet ouvrage se propose d’analyser de façon empirique.

 

Levent ÜNSALDI, sociologue/enseignant à l’Université d’Ankara (Turquie) et chercheur associé à l’UMR 201 (Paris 1), a longuement travaillé sur les questions politico-militaires avant d’aborder les problématiques liées à la sémantique du développement.

 
Poster un commentaire

Publié par le mars 13, 2011 dans Nouvelles Publications

 

Tags: , , , ,

Defne !

DEFNE TÜRK-YUNAN DERNEĞİ
V. ALTIN DEFNE FOTOĞRAF YARIŞMASI

Bu yıl onuncusunu gerçekleştirecek Defne Türk-Yunan Dostluk Festivali’nin ana temasına paralel olarak düzenlenen fotoğraf yarışması için Ege’nin iki yakasındaki fotoğrafçılara “Deklanşörünüze ‘Diyalog’larımız için basın” çağrısı yapılıyor.
Toprağın suyla, karanlığın ışıkla, çocuğun oyuncakla, komşunun komşuyla kurduğu “diyalog”lara tanıklık etsin kareleriniz.

Türkiye’de ve Yunanistan’da kurulan iki ayrı seçici kurulun değerlendireceği yapıtlara Altın Defne, Gümüş Defne ve Bronz Defne ödülleri verilecek.
Türkiye’de Altın Defne kazanan fotoğrafçı Selanik veya Ksanthi(İskeçe)’ye İstanbul’dan otobüsle gidiş-dönüş bileti ve tarafımızdan belirlenen bir otel’de Eylül-Ekim-Kasım 2011 tarihlerinde 2 gece konaklama hakkı kazanacaktır.
Son başvuru tarihi 5 Mayıs 2011 olan yarışmanın sonuçları 15 Mayıs 2011′de açıklanacak.

Yarışma şartnamesi, yarışma takvimi ve başvuru adresi şöyle:

DEFNE TÜRK – YUNAN DERNEĞİ
X.TÜRK – YUNAN DOSTLUK FESTİVALİ
V. ALTIN DEFNE FOTOĞRAF YARIŞMASI

Başvuru Adresi: Per İletişim A.Ş.
Hacı Hanım Sokak
Derya Apt. 8/5
Gümüşsuyu-Beyoğlu/ISTANBUL

YARIŞMA ŞARTNAMESİ:

1. Yarışmanın adı: Defne Türk-Yunan Derneği Fotoğraf Yarışması
2. Yarışmanın Konusu: Diyalog
Tarihin Tekerleği’nin insandan yana döndüğü, diyalogların çoğaldığı bir dönemdeyiz. Artık birbirimizle buluşmalarımız artıyor, birbirimize daha çok dokunuyoruz. Artık birbirimizi daha iyi dinliyoruz, daha içten söylüyor, anlatıyoruz. Artık herkes kendini bir diğerinin yerine koymak için daha yürekten çaba gösteriyor.
Onun için bu yılki festivalimizin ana temasını “Diyalog” olarak seçtik. Ege’nin iki yakasındaki fotoğrafçılara da bu yüzden deklanşörlerinize ‘Diyalog” için basın” duyurusu yapıyoruz.

Bu çağrı yalnızca insanın insanla diyaloglarını, konuşmalarını kapsamıyor. Dansla müziğin, toprakla suyun, sesle sözün, dünle bugünün yaptığı tüm diyalogları kameranızla anlatmaya; yaşamlara, dünyaya geniş bir gönül gözüyle bakmaya çağırıyoruz sizleri…
3. Yarışmanın Amacı:
Her sene her iki yakayı birleştiren dostluk festivalleri planlayan ve gerçekleştiren derneğimizin amacı temel tema olarak seçtiği ‘Diyalog’ temasını fotoğraf sanatı aracılığıyla görsel dilin evrenselliğine taşımak, Ege’nin iki yakasındaki fotoğraf tutkunlarını bu görsel dilin ortak paydasında buluşturmak.
4. Genel Katılım Şartları
Yarışmaya; Değerlendirme Kurulu üyeleri, Defne Türk-Yunan Dostluk Derneği personeli çalışanları ve birinci derece yakınları katılamaz.
Yarışmaya eser gönderenler, eserlerin kendilerine ait olduğunu beyan ve taahhüt etmiş sayılacaklardır.
Her katılımcı yarışmaya en çok 5 fotoğrafla katılabilir.
Defne Türk-Yunan Dostluk Derneği katılımcıların fotoğraflarıyla ilgili izinler ve telif haklarıyla ilgili herhangi bir sorumluluk kabul etmez.
Yarışmanın neticesinde, seçici kurul, seçilen fotoğrafın başka bir yarışmada derece almış olduğunun ortaya çıkması durumunda, alınan ödül iptal edilir ve eğer verilmişse, ödül sahibinin, ödülü derhal iade etmesini talep eder. Bu iptal durumu, diğer ödül almış ve/veya alamamış yarışmacılar bakımından hiçbir manada talep hakkı doğurmaz.
Değerlendirme Kurulu’nun seçtiği fotoğraflardan bir katalog hazırlanacaktır. Katılımcılara sergileme ve katalog için ayrıca telif ödenmeyecektir.
5. Kategoriler
Yarışma fotoğraf yarışmasıdır. Aynı konuda ya da teknikte çekilmiş siyah-beyaz ya da renkli olarak en az 1, en çok 5 fotoğraf ile katılım kabul edilir.
6. Boyutlar
Yarışmaya katılacak fotoğraflar, 35×50 cm boyutunda, 300 dpi çözünürlükte, tif ve jpg formatında CD’ye kaydedilecektir.
7. Eserlerin İşaretlenmesi
Fotoğraflar dijital olarak kabul edilecektir. Fotoğrafların kaydedileceği CD ve CD zarfının üstüne ad soyad ve iletişim bilgilerinin yazılması gerekir. CD’ye kaydedilecek fotoğrafların adları ise katılan kişinin ismi+01.tif veya jpg olmalıdır.
Bu hususlardaki tüm bilgilerin doğruluğundan katılımcı sorumludur.
8. Eserlerin Gönderilmesi
CD hasar görmeyecek şekilde paketlenip katılım formuyla birlikte aşağıdaki adrese posta ya da kargo ile gönderilecek veya elden teslim edilecektir. Gecikmeden Defne Türk-Yunan Dostluk Derneği sorumlu değildir. Defne Türk-Yunan Dostluk Derneği postaları aldığına ilişkin teyit göndermeyecektir.

9. Yarışma Sekreteryası
Defne Türk-Yunan Dostluk Derneği

10. Seçici Kurul

Maya Arakon
Hacer Karanlık
Sırrı Süreyya Önder
Mesut Tufan
Celal Başlangıç

11. Yarışma Takvimi
Yarışmanın başlangıç tarihi : Şubat 2011
Son katılım tarihi : 5 Mayıs 2011
Jüri değerlendirme : 10 Mayıs 2011
Ödül alanların duyurulması : 15 Mayıs 2011

12. Ödüller
Biriciye : Altın Defne
İkinciye : Gümüş Defne
Üçüncüye : Bronz Defne

Türkiye’deki ve Yunanistan’daki Seçici Kurullar’ın değerlendirmesi sonucu Ege’nin iki yakasından Altın Defne Ödülü kazanan yarışmacılar bu yıl Türkiye’de ve Yunanistan’da 2 günlük tatil hakkı (Eylül-Ekim-Kasım 2011 aylarında Istanbul’dan Selanik veya İskeçe’ye gidiş-dönüş otobüs bileti ve tarafımızdan belirlenen bir otel’de 2 gece konaklama) kazanacaklardır.

13. Eserlerin geri gönderimi ve iade şartları
Fotoğraflar dijital ortamda olduğundan iade edilmeyecektir.

14. Eserlerin kullanımı
Katılan eserlerden sergilenmeye değer bulunan fotoğraflar her iki yakada gerçekleştirilecek festivallerde sergilenebilir.

BAŞVURU FORMU
Adı/Soyadı:
Doğum tarihi / Yeri:
Meslek:
Adres:
Telefon:
E-posta:
GSM:
İmza:

 
Poster un commentaire

Publié par le mars 12, 2011 dans Manifestations culturelles

 

Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

Made in Europe !

 
Poster un commentaire

Publié par le mars 11, 2011 dans Manifestations culturelles

 

Tags: , , , , , , ,

Imagined Communities, Recuperated Homelands

International Conference

 


"Imagined Communities, Recuperated Homelands.


Rethinking American and Canadian Minority and Exilic Writing"

Organized by Monica MANOLESCU and Charlotte STURGESS

March 11-12, 2011

Maison Interuniversitaire des Sciences de l’Homme – Alsace (MISHA), salle de conférences, 5 allée du Général Rouvillois, 67083 Strasbourg

Presentation

This conference will be centred on the way North American minority and exilic literatures problematize such generally received notions as home and belonging. Often localised on an anxious border between an originary, imaginary "homeland" — only recuperated through myth and storytelling — and the lived present, caught between here and there, departure and arrival, such literatures readily generate themes and tropes of nostalgia and the in-between: an "insider-outsider" status caught between community affiliations of origin and the social and cultural space of the adopted nation.

Yet at the same time "minoritized literatures remind us that nations are made, not born, and are thus open to refashioning" (Cho, 2007) suggesting that the "insider-outsider" both confirms and calls into question the norms and values that construct national unities. Do minority and exilic literatures therefore contribute to a dynamic political imaginary, envisaging alternative modes and discourses of citizenship? Can they contribute to reconceptualising the notions of home and nationhood and to challenging fixed assumptions of authentic origins?

In this case what strategies – patterns, themes, metaphors, images – serve to reflect on and reshape the network of relations tying the individual to the community? How does textual, representative space deflect or reflect the political and ideological?

Possible (non-exhaustive) avenues of inquiry:

Utopias

Auto-ethnography

Alternative, subjective cartographies

Embodied identities

Globalisation, transcultural, transnational discourses

Places and heterotopias

Racialised poetics

The body as politics

Mythmaking and revisions


 

Friday, March 11 2011

Maison Interuniversitaire des Sciences de l’Homme – Alsace (MISHA), salle de conférences, 5 allée du Général Rouvillois, 67083 Strasbourg – PLAN

8h45 Welcoming address – Jean-Jacques Chardin, director of EA 2325

9h-10h Keynote speaker – Larissa Lai (University of British Columbia) – How to Do “You”: Methods of Asian/Indigenous Relation

Session 1. Chair: Deborah Madsen

Communities and margins

10-10h30 David Stirrup (University of Kent, Canterbury) – Art, Borders, Citizenship: Containment and Flux in Selected Works by Eric Gansworth and Thomas King

10h30-10h50 Coffee break

10h50-11h20 Françoise Kral (Université Paris Ouest) – Virtual Communities and the “Non-places” of Hypermodernity

11h20-11h50 Hans Bak (Radboud University, Nijmegen) – Flights to Canada: Jacob Lawrence, Ishmael Reed and Lawrence Hill

11h50-12h20 Martin Kuester (University of Marburg) – A Minority Within a Minority: Literary Views of “Marginal” Members of the Canadian Mennonite Community?

12h30-14h30 Lunch break (Villa Bianca, 6 Bd Leblois, 67000 Strasbourg)

Département d’anglais, salle 4202, bâtiment Patio, 22 Rue Descartes, 67084 Strasbourg – PLAN

Session 2. Chair: Yves-Charles Grandjeat

Unsettling Cartographies

14h30-15h Ada Savin (Université de Versailles) – Geographies of the Carribean in Cristina Garcia’s The Agüero Sisters (1997)

15h-15h30 Pilar Cuder-Dominguez (University of Huelva) – The Psychology of Immigration: Map-making and Map-breaking in Nalini Warriar’s The Enemy Within (2005)

15h30-16h Virginia Ricard (Université Bordeaux 3) – Ludwig Lewisohn’s Imagined Community

16h-16h15 Coffee break

16h15-16h45 Paule Lévy (Université de Versailles) – A Reading of Theresa Hak Kyung Cha’s Dictée

16h45-17h15 Lianne Moyes (Université de Montréal) – Out of My Skin: Contesting Home and Native Land

19h30 Conference dinner (Zuem Ysehuet, 21 quai Mullenheim, 67000 Strasbourg)

Saturday, March 12 2011

Maison Interuniversitaire des Sciences de l’Homme – Alsace (MISHA), salle de conférences, 5 allée du Général Rouvillois, 67083 Strasbourg – PLAN

9h-10h Keynote speaker – Deborah Madsen (University of Geneva) – The Rhetoric of Double Allegiance: Imagined Communities in North American Diasporic Chinese Literatures

Session 3. Chair : Hans Bak

Borders, borderlands, homelands

10h-10h30 Yves-Charles Grandjeat (Université Bordeaux 3) – Deterritorializing and Reterritorializing the Barrio in H. M. Viramontes’s Their Dogs Came with Them: Fictional Ventures into the Borderlands

10h30-10h50 Coffee break

10h50-11h20 Cristina Ghiban Mocanu (University of Iasi) – Living in Nepantla. Visions of Female Experience in the Borderlands (Ana Castillo, Sandra Cisneros and Norma Elia Cantu)

11h20-11h50 Michel Feith (Université de Nantes) – Intertextual Homelands in Two Southwestern Novels by Louis Owens

11h50-12h20 Marie-Agnès Gay (Université Lyon 3) – “Across America picking up ghosts”: home and unheimliche in Shawn Wong’s novel Homebase

12h30-14h30 Lunch break (Villa Bianca, 6 Bd Leblois, 67000 Strasbourg)

Maison Interuniversitaire des Sciences de l’Homme – Alsace (MISHA), salle de conférences, 5 allée du Général Rouvillois, 67083 Strasbourg – PLAN

Session 4. Chair: Martin Kuester

Immigration, Ethnicity and Multiculturalism

14h30-15h Belén Martin-Lucas (University of Vigo) – (Un)becoming Laura Ingalls: Narratives of Asian Settlement in North America

15h-15h30 Claire Omhovère (Université de Montpellier) – Pop Culture and the Construction of Ethnicity in Miriam Toews’s and Richard Van Camp’s Writing

15h30-15h45 Coffee break

15h45-16h15 Marie-Claude Perrin-Chenour (Université Paris Ouest) – Jamaica Kincaid’s Regressive Writing

16h15-16h45 Anca-Raluca Radu (University of Göttingen) – Surpassing Multiculturalism: New Cosmopolitanism in Dionne Brand’s What We All Long For

 
Un commentaire

Publié par le mars 8, 2011 dans Manifestations scientifiques

 

Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , ,

8e Festival du Cinéma Turc à Paris

 
Poster un commentaire

Publié par le mars 8, 2011 dans News

 

Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

laïcité(s)

LAÏCITÉS ET RELIGIOSITÉS :

INTÉGRATION OU EXCLUSION ?

Sous la direction de

Buket TÜRKMEN

La laïcité qui est censée être le principe d’intégration des sociétés modernes, est discutée la plupart du temps en parallèle avec des questions d’exclusion dans nos sociétés contemporaines. Dans ces discussions, on remet en cause d’une part, les systèmes sociaux et politiques des sociétés européennes à cause des problèmes d’intégration culturelle des immigrés provenant des pays ex-colonisés, d’autre part les atouts des projets modernisateurs du début du siècle dernier. Quand la laïcité, en tant que principe qui assure l’égalité, reste inefficace devant les problèmes d’intégration de certains qui prétendent avoir vécu une exclusion à la fois culturelle et sociale, elle doit être repensée à travers les problèmes d’exclusion des acteurs. En quoi la laïcité reste-t-elle incapable d’assurer l’égalité et l’intégration de tous dans l’espace public ? En quoi est-elle insuffisante dans le traitement des identités fondées sur les religiosités reconstruites ? Pourquoi est-elle considérée par certains comme un facteur exclusif, et non pas intégrateur ? Le présent livre essaie de comprendre la transformation du rapport des religions avec l’espace public dans le contexte postcolonial. Nous débattons ce rapport à travers l’analyse des modalités de la reconstruction des identités religieuses dans différents pays et des difficultés des institutions sociales classiques à cerner les revendications des nouveaux acteurs. Nous souhaitons que cc livre soit une contribution comparative aux réflexions sur la religion, l’espace public, la laïcité et le "vivre-ensemble", qui occupent depuis quelques décennies le devant de la scène des sciences sociales.

 

 
Poster un commentaire

Publié par le mars 5, 2011 dans Nouvelles Publications

 

Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

 
Suivre

Recevez les nouvelles publications par mail.

Joignez-vous à 828 followers

%d bloggers like this: